Quantcast
Channel: BOX Stats 試合展開早わかりレポート
Viewing all articles
Browse latest Browse all 5440

インドネシア語1日1単語 [発音・母音編]

$
0
0

■短母音

日本語の短母音は「あいうえお」の5つですが、インドネシア語の短母音は6つあります。

a (あ)、i (い)、o (お)は日本語と同じです。a を「えい」、i を「あい」と読むことはありません(外来語を除く)。

短母音で一番気をつけないといけないのは e 。

e には 「え」 と読む e と、「ぅ」と読む e があります

規則性はないと言われているので、一語一語覚えるしかないようです。

e を「ぅ」と読むのなら、u は?と思われたでしょう。
u は「う」と読みますが、日本語の「う」よりも唇を前に突き出して読みます。チューする感じです。

ですので、「ぅ」と読む e の方が日本語の「う」に近く、u は大げさに書くと「うぅ」という感じです。

辞書では「え」と読む e にはダッシュがついています。

短母音ではこの e に要注意です。

bali

■二重母音

二重母音は3つあります。

ai (あい/え)、au (あう/おー)、oi (おい)の3つです。

基本的には ai は 「あい」、au は 「あう」 と読みますが、特に口語でそれぞれ、「え」、「おー」、となることがあります。

これは「え」と読むeと「ぅ」と読むeのように単語で決まっているわけではなく、どっちの読み方でもOKです。ただ、まずは前者の「あい」、「あう」で覚えて、「え」と「おー」はヒアリングができればいいと思います。

具体的な単語で見てみます...

pakai (パカイ/パケ)...使う

plau (プラウ/プロー)...島

oi はあまり例がありません。ここでも省略します。

jakarta


インドネシア語スピーキング<CD付>/三修社



1日1単語 目次





Viewing all articles
Browse latest Browse all 5440

Trending Articles